智慧人生人生感悟

老师的英语教育感悟:活的英语和死的英语

本文已影响 4.17K人 

编者按:语言是活的,它在不同的环境语境中有不同的意思和表达,下面我们来看看作者的教育感悟吧!

老师的英语教育感悟:活的英语和死的英语

一个很勤奋的学生说“有一次我跟我儿子散步,看到一只狗,儿子说,说“I've seen this before.” 她接着说:这些单词我都见过,我的词汇量比我儿子多,学得时间也比他长,他说的单词我都听过,但从来没像他那样用过。我学的英语是死的,我儿子用的英语是活的。”

这是一个多么富有智慧和洞察力的描述。我十分佩服她,她常常能够用准确的语言描绘出我想了许久也无法说清楚的问题。

“人具有创造性,语言是人这个物种可以用他的创造力进行无限创造来完成交流的符号系统。这是人类语言最基本也是最核心的特征。”-----《神经心理学》

问”How areyou?” 有一个答案是“I’m fine. Thank you. And you?” 那么,当我们看美剧的时候,有时会看到剧中的一个角色气呼呼地说”Fine.” 于是我们立刻就能够根据场景判断出,这个”fine” 和刚才提到的那个“fine”一定是两码事。

同一个单词,换场景,换语气,含义不一样。这,多么有趣。

教学生”not”这个单词,孩子们都能够读出来,也能够在故事中读出来。当我从《哈利波特》这部电影当中截取了一个片段放给孩子们听时,他们却无法捕捉到“not”这个词。即使我当场提醒过这些孩子们,在后来的听力练习中,依然有孩子听不出”not”这个词。

你看啊,学习语言时,读出来的,未必能听懂。在一个音频中能听懂的,在另一个音频里,未必能听出来。在语速慢的情况下能听出来的,语速变快时又找不着北了。

哇哦。语言的学习,是一件多么微妙和灵动的事。这些细致灵动的变化无法从书面中体现出来,却在实际的沟通与交流中露出了端倪。

我们一直所说的哑巴英语啊,也跟这种现象有关。过去,在相当长的一段时间里,我认为这种教育方式是失败的。而现在,我认为,这种教学法,只是侧重了语言的一个方面,它并不失败,只是侧重点有所不同。

我所接触的那些在哑巴英语的教学方式下学习的学生,经过半年左右的学习,都能够比那些从未学过英语的人更快地掌握一门语言。

通过双眼去看一段文字跟通过两耳去听一段文字,激活的是大脑的不同区域。通过身体的感受或者实际的经验去学习语言那又是全新的体验。

再来说这个勤奋的学生,她本身有着强劲的学习英语的动力,也专门为学习英语而安排了时间。她为她的孩子买了各种各样的绘本,带着孩子出国旅游。她看着自己的孩子用那么简单的词语用那么丰富灵活的方式表达出来跟当地人沟通和交流,学习怎样烹饪。她说,“他说的单词我都会,可是我不知道原来可以那样组合”。

语言是活的,所以它有千千万万的变化。那么,是不是只要给孩子提供不同的资源,把资源丢给孩子,对孩子说,“好啦,资源都给你找到啦,你开始学吧”,这样就可以了呢?这又要涉及另一个关于“活”的话题。

作者|李萍

公众号|幼儿体育

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读

最新文章